Дмитрий Бреслер «…слезно умолял Свистонова разорвать рукопись»: прагматика генетического досье романов Вагинова

 

Ключевые слова: прагматика, текстология, генезис художественного произведения, авантекст

 

Вопреки классической мемориально-архиваторской интенции Читать далее «Дмитрий Бреслер «…слезно умолял Свистонова разорвать рукопись»: прагматика генетического досье романов Вагинова»

К понятию художественной прагматики [дискуссия в переписке]

Материал из #15-16 [Транслит]: Литературный труд, конфликт, сообщество (2014)

Материал в pdf

Дмитрий Бреслер:
Друзья, как вы уже, наверное, знаете, Женя Суслова собирает материалы для готовящегося блока в [Транслит] о свободных от четкой институциональной закрепленности семинарах гуманитарного толка. Так как человеку извне сложно разобраться в порядке наших спонтанно организованных заседаний и еще в целом не устоявшихся методологических установках, лучшим описанием нашего семинара я вижу прямую речь его участников. С историографией вопросов немного. Можно будет составить карту заседаний последних лет, обозначить там темы, докладчиков, публикации, выполненные после доклада или под влиянием прочитанного на семинаре (вся эта информация восстанавливается по пабликам в vk и fb). Сложнее и любопытнее было бы дать некоторое определение нашим прагматическим штудиям, найти корреляции с уже существующими методологиями, очертить исторические, жанровые (если такие есть) границы применения обсуждаемого нами подхода, привести список имен, близких нам. Думаю, завязав переписку в группе, в формате дискуссии, мы сможем выдать общий текст, который, кажется, нужен не столько редакции альманаха, сколько — будет полезен семинару.Чтобы начать, предлагаю следующую реплику. Читать далее «К понятию художественной прагматики [дискуссия в переписке]»

Спецвыпуск [Транслит] о прагматике

14обложка_colorВ феврале 2014 года был представлен спецвыпуск литературно-теоретического журнала [Транслит], посвященный прагматике художественного дискурса. Презентации в Петербурге сопровождала самоорганизованная конференция участников семинара в  СПбГУ. Позже также прошли презентации спецвыпуска в КиевеМоскве и Берлине.

#14 [Транслит]: Прагматика художественного дискурса // спецвыпуск журнала, 2014:

В номере среди прочего были опубликованы следующие статьи:


Далее в течении 2014 года участниками семинара и авторами выпуска были организованы выступление Патрика Серио , дискуссия с Анке Хенниг о вышедшем переводе «Поэтики настоящего времени», а также круглый стол «Самообращенность высказывания в актуальной поэзии и современном искусстве», организованные альманахом [Транслит] в рамках премии Драгомощенко.